Ο Ουρανοκατέβατος εξομολογείται...

Boy Πριν 2 εβδομάδες είχα τα γενεθλιά μου.

Την παραμονή των γενεθλίων μου είχα προγραμματίσει μια μικροεπέμβαση ρουτίνας. Την παραμονή αυτής της επέμβασης είχα πάει να δώσω αίμα για προεγχειρητικό έλεγχο.

Καθισμένος στον χώρο αναμονής χειρουργηθέντων, ήρθε ο γιατρός με απόλυτη ψυχραιμία και μου είπε ξερά πως βγήκα θετικός.

Εκείνη την ώρα έφυγε η γη κάτω απο τα πόδια μου.
Mετά απο λίγο μίσησα το πετσί μου. Δεν ένιωθα το σώμα μου, δεν μπορούσα να το πιστέψω. Στο τέλος άρχισα να κλαίω.
Το καλύτερο κομμάτι της μέρας ήταν η αναισθησία που μου κάναν.

Τον Μαίο του 2009 είχα ένα ατύχημα με μια γνωριμία, απο αυτές που έρχονται και περνάνε.
Θέλω να πιστεύω οτι ούτε αυτός ήξερε, γιατι τον ρώτησα μόλις αντιληφθηκα το συμβάν.

Έκλαψα πολύ, όχι για μένα, εμένα δεν με νοιάζει κι αν φύγω αύριο, ούτως η άλλως η ζωη δεν μου έχει φερθεί καλά, μια ακόμα πίκρα δεν είναι κάτι.
Λυπήθηκα για την μάνα μου, που ορφάνεψε, που κόντεψε να χάσει παιδί και τώρα αυτό.
Λυπήθηκα για τον πατέρα μου, που τον κερνάω πάλι πίκρα.
Λυπήθηκα για τον άνθρωπο που είχα αρχίσει να ερωτεύομαι επιφυλακτικά.

Είμαι απο τους ανθρώπους που πιστεύουν οτι το γιατρικό αυτού του κόσμου είναι η ειλικρίνεια.
Όσο μουδιασμένος κι αν ήμουν, όσο λίγη κι αν ήταν η επαφή μου με την πραγματικότητα εκείνη την εβδομάδα, βρήκα το θάρρος να το ανακοινώσω σε φίλους, συγγενείς και οικογένεια.
Πραγματικά συγκλονίστηκα με την στηριξή τους. Για να είμαι ειλικρινής περίμενα να με αντιμετωπίσουν διστακτικά ή σαν λέπρο.

Δεν μπορούσα να κοιμηθώ τα βράδια.
Ήμουν αγχωμένος και πίστευα σε ένα θαύμα, περίμενα να βγουν οι επαναληπτικές, περίμενα να είναι όλα ένα λάθος, να εκτιμήσω όλα αυτά που κινδυνεύω να χάσω.

Μέσα στις επόμενες μέρες έπρεπε να το πω και στον ερωμένο μου. Παρόλο που δεν είχα καμία υποχρέωση, διότι η σχέση μας ήταν κάτι ασαφές.
Ήταν μια επαφή που ξεκίνησε ως σωματική κινήθηκε ελαφρώς στα πλαίσια της φιλίας αλλα χωρίς περιθώρια για κατι ουσιαστικό.
Εγώ αυτόν τον άνθρωπο τον ήθελα πολύ κι επειδή εαν εξαφανιζόμουν έτσι θα το καταλάβαινε οτι κάτι τρέχει, αποφάσισα να είμαι ειλικρινής μαζί του, όπως ήταν κι αυτός απεναντί μου καθ’ολη την διάρκεια της γνωριμίας, ακόμα κι αν αυτός δεν ήθελε να είναι ο ιδανικός για μένα.

Στο αμάξι που οδηγούσα και του το ανακοίνωσα, αυτός έβαλε τα κλάμματα, μεγάλος άντρας, να κλαίει σαν παιδί, κι ύστερα μου είπε «σε αγαπώ».
Τις λέξεις που δε ξεστόμισε κανείς απο αυτούς που 9 χρόνια μου τάζαν λαγούς με πετραχείλια κατα περιόδους, τις ξεστόμισε αυτός, που στην τελική γι αυτόν άνετα θα μπορούσα να είμαι απλά ένα σκεύος ηδονής.
Τα επόμενα δευτερόλεπτα έπαθα blackout και τράκαρα.

Έχουνε περάσει 2 βδομάδες έκτοτε, ακόμα περιμένω τις εξετάσεις για το ιικό φορτίο.
Έχω ξαναμπεί στην ρουτίνα μου, κοιμάμαι τα βράδια, κι αυτός ο άνθρωπος είναι δίπλα μου χωρίς να έχουμε ορίσει τι είμαστε, αλλα τι να λέει? Τον εκτιμώ γι αυτό.
Δεν ξέρω αν η αγάπη τα υπερνικά όλα, προφανώς η ύπαρξη της κοινής μας σεξουαλικής ζωής προϋποθέτει να ρισκάρει, έστω και αυτό το λίγο, με το προφυλακτικό, αλλα δεν μπορώ να τον βάλω σε αυτήν την διαδικασία.
Η αγάπη ίσως είναι υπερτιμημένη.
Δε ξέρω πως θα κινηθεί η ζωή μου απο δω και πέρα.

Δυστυχώς απο δω και πέρα οι επιλογές μου είναι ακόμα πιο περιορισμένες, θα πρέπει να φοβάμαι και την πιο απλή κίνηση, όπως να μου προσφέρει κάποιος ένα λουλούδι κι εγώ να προσέχω το αγκάθι.

Καλό κουράγιο σε όλους.

Ουρανοκατέβατος




... 'Aλλες ιστορίες ...



Lancet

Πρόσφατες δημοσιεύσεις στο περιοδικό The Lancet HIV

Drug policy changes threaten HIV and HCV control in Georgia

Georgia has been a rare HIV prevention success story in eastern Europe and central Asia, with sustained low HIV prevalence (0Β·9%) among people who inject drugs and major progress towards hepatitis C virus (HCV) elimination.1,2 These gains have been achieved through a coordinated public health model integrating opioid agonist maintenance treatment (OAMT) and syringe services programmes (SSPs), supported by more than 20 years of strong engagement of community-based organisations that integrate evidence-based prevention with testing and treatment of blood-borne viruses.

Are screening periods in ART-naive trials justified in the era of rapid ART?

Clinical trials conducted in antiretroviral therapy (ART)-naive individuals with HIV have historically incorporated a screening period before enrolment. This interval allows for confirmation of eligibility, laboratory review, resistance testing, and administrative procedures before initiation of the investigational regimen or the control ART combination. Although this approach has been appropriate for much of the modern ART era, the landscape of HIV treatment has changed substantially, with a shift toward immediate treatment initiation at the time of diagnosis.

[Correspondence] Immigration enforcement and HIV care

Recent immigration enforcement activity in the USA, particularly the widely reported Immigration and Customs Enforcement operations in major cities, is increasingly shaping HIV-related health care through heightened fear within immigrant communities affecting access to and continuity of HIV prevention and care services. We are witnessing the growth of health inequity, where certain segments of our society are too afraid to seek medical services, leading to important consequences for their health and a potential increase in HIV transmission.

About us

Στο hivaids.gr, φιλοξενούμε αφιλοκερδώς το "Πρόγραμμα Συνεργασίας" Μονάδων Λοιμώξεων για την ανάπτυξη διαδικτυακής τράπεζας κλινικών παραμέτρων. Το Πρόγραμμα δημιουργήθηκε από έναν γιατρό ειδικό στην HIV λοίμωξη με τη συμμετοχή των Μονάδων: Περισσότερα

% Αναπηρία και HIV

Νέος κανονισμός

Ενιαίος Πίνακας Προσδιορισμού Ποσοστού Αναπηρίας

Ημερολόγιο

@ Διαύγεια

ΔιαύγειαΔι@ύγεια

διαφάνεια στο κράτος

Διαδικτυακές αναρτήσεις διοικητικών αποφάσεων για το HIV/AIDS

Έρευνα

Σας έχει σπάσει ποτέ το προφυλακτικό κατά τη διάρκεια μιας ερωτικής επαφής;
Ναι
Όχι
Δεν χρησιμοποιώ

Επικοινωνία

Newsletter

Ανακοινώσεις

Χρήσιμες πληροφορίες